jueves, 6 de agosto de 2009

DESPLIEGOS Nº 1: PRESENTACIÓN DE JONATHAN SWIFT / LA HISTORIA DE MARTIN

PRESENTACIÓN DE SWIFT
GABRIELA LEA WOLOCHWIANSKI
Jonathan Swift nació en Dublín en 1667. Es sin duda conocido fundamentalmente por "Los viajes de Gulliver", sin embargo, escribió además numerosos panfletos sobre religión y sobre la guerra. Fue editor del periódico "The Examiner" desde donde expresó sus ideas políticas. En principio adhirió a los whigs (que luego dió origen al Partido Liberal) , pero abandona las filas de este partido para unirse a los tories en 1710, a causa de la alianza de los whigs con los disidentes. Se dice que A Tale of a Tub (sátira acerca de las luchas entre los luteranos, los presbiterianos y los católicos) fue un libro dedicado a la causa de la Iglesia inglesa pero en un estilo que escandalizó a la Reina Ana y, por lo tanto, dejó a Swift sin el obispado que tanto deseaba. No habría que interpretar su paso al bando tory como una señal de conservadurismo de Swift, ya que por ese entonces había surgido "un nuevo toreísmo popular, mientras que los whigs se asociaban con la city y una oligarquía aristocrática..." . Otro fenómeno interesante es que por ese entonces empieza a existir una cierta independencia económica de los poetas y escritores por la venta de ejemplares, y de este modo, la crítica se hace posible. Además, la conjunción entre literatura y periodismo abre los canales de una nueva "opinión pública" que se discute en los cafés y ya no tanto en los ámbitos religiosos de las sectas. En este sentido, la prensa inglesa gozó, con sus vaivenes, de libertades excepcionales: "La Review de Defoe, el Observator de Tutchin y el Examiner de Swift son discutidos en clubs y casas de café, en el hogar y en la calle." Luego de la aparición de sátiras como la de Swift con Gulliver en 1726, la prensa empieza a convertirse también en un órgano crítico y de oposición y se convierte en "el cuarto poder".
El estilo ácido de Swift puede disfrutarse en "La historia de Martin". Su capacidad de crítica lo convierte en un observador inteligente y agudo de su tiempo y a la vez, es sorprendente la vigencia de sus planteos en cuanto a la naturaleza humana y los conflictos políticos y sociales.(G.L.W)

LA HISTORIA DE MARTIN
Jonathan Swift

Traducción de Gabriela Lea Wolochwianski

Contando su separación de Jack y su establecimiento por separado, por lo cual fueron obligados a viajar y a tropezar con muchos desastres, sin encontrar refugio cerca de la morada de Peter; Martin triunfa en el norte: Peter se encoleriza con Martin por la pérdida de los cuantiosos ingresos que solía recibir de allí. Harry Huff * envió a Martin un desafío para luchar, que él aceptó. Peter recompensa a Harry por la supuesta victoria lo que alienta a Harry para injuriar también a Peter. Con muchas otras aventuras extraordinarias del mencionado Martin en varios lugares con muchas personas notables.
Con una digresión acerca de la naturaleza, utilidad y necesidad de las guerras y querellas.
De cómo Jack y Martin, habiéndose separado, se establecieron cada uno por sí mismo. De cómo viajaron por montes y valles, tropezaron con muchos desastres, sufrieron mucho por la causa del bien y lucharon contra dificultades y privaciones, sin tener donde apoyar sus cabezas, todo lo cual les probó luego ser ellos dignos hijos de su padre y Peter, bastardo. No encontrando refugio cerca de la morada de Peter, Martin viajó hacia el norte y, al encontrar a los Turingios y a sus vecinos dispuestos a cambiar, estableció su estrado primero entre ellos, donde, haciendo su negocio de menospreciar los polvos, emplastos, ungüentos y drogas que Peter había vendido por largo tiempo a elevado precio, sin darle a Martin nada de la ganancia, a pesar de haber sido a menudo empleado para recomendarlos y expenderlos; las buenas gentes, dispuestas a conservar sus peniques, comenzaron a escuchar los discursos de Martin. De cómo algunos grandes señores captaron la señal y, por el mismo motivo, se declararon a favor de Martin; en particular uno que, no teniendo suficiente con una esposa, quería casarse con una segunda y, sabiendo que Peter no solía otorgar este tipo de licencias como no sea aun precio oscilante, entabló un regateo con Martin a quien encontró más dócil y quien le aseguró tener el mismo poder para permitir estas cosas. De cómo la mayoría de los otros señores del norte, por sus propios fines particulares, se retiraron y a sus dependientes de la autoridad de Peter y se acercaron a Martin. De cómo Peter se enfureció ante la pérdida de territorios tan vastos y, en consecuencia, de tanto rédito, arremetió contra Martin y le envió su bula más fuerte y terrible para destruírlo pero, al no ser ésto efectivo y al defenderse Martin diestra y audazmente, Peter al fin presentó decretos, declarando a Martin y a todos sus adherentes rebeldes y traidores, ordenando y requiriendo a todos sus amados súbditos alzarse en armas y matar, quemar y destruír a todos y cada uno de ellos, prometiendo grandes recompensas, etc. con lo cual sobrevinieron sangrientas guerras y desolación.
De cómo Harry Huff , señor de Albión, uno de los mejores espadachines de aquellos días, envió un desafío a Martin para luchar con él en un estrado, a palos, a cuartel, a sablazos, etc. De allí el origen de esta costumbre gentil del pugilismo, tan famosa y practicada hasta el día de hoy entre esos corteses isleños, aunque desconocida en cualquier otro lugar. De cómo Martin, siendo un sujeto audaz y jactancioso, aceptó el duelo; de cómo se encontraron y pelearon para gran diversión de los espectadores; y luego de otorgarse mutuas roturas de cabeza y muchas heridas sangrantes y machucones, cómo ambos salieron victoriosos; en lo cual su ejemplo ha sido frecuentemente imitado por grandes clérigos y otros desde entonces. De cómo los partidarios de Martin aplaudieron su victoria; y de cómo los partidarios del señor Harry le hicieron cumplidos por la misma causa; y particularmente el señor Peter, quien le envió una fina pluma para su capelo , para que sea usada por él y sus sucesores como marca perpetua por su audaz defensa de la causa del señor Peter. De cómo Harry, henchido por su supuesta victoria sobre Martin, comenzó a injuriar también a Peter y al final directamente se peleó con él por una ramera . De cómo algunos de los pobladores del señor Harry, siempre gustosos de los cambios, empezaron a hablar bien de Martin, por lo cual él los maltrató con mano dura; como lo hizo también con quienes adherían a Peter. De cómo echó a algunos de su casa y posesiones, a otros colgó o quemó, etc.
De cómo Harry Huff, luego de bastante fanfarroneada, mujeres y bravuconadas, murió y fue sucedido por un muchacho de buen carácter quien, dando rienda suelta a las inclinaciones de sus pobladores, permitió que las ideas de Martin se expandieran por todas partes y echaran raíces profundas en Albión. De cómo, luego de su muerte, la granja cayó en manos de una mujer que estaba violentamente enamorada del señor Peter . De cómo ella purgó a todo el país a fuego y espada, resuelta a borrar el nombre y el recuerdo de Martin. De cómo Peter triunfó y puso negocios nuevamente para vender sus propios polvos, emplastos y ungüentos ahora llamados los únicos verdaderos, habiendo sido declarados falsificados todos los de Martin. De cómo un gran número de los partidarios de Martin dejaron el país y, viajando por el extranjero, se conocieron con muchos de los seguidores de Jack y se hicieron afectos a muchas de sus ideas y costumbres, las cuales trajeron de vuelta a Albión, ahora bajo otra mujer , más moderada y más astuta que la anterior. De cómo ella se empeñó en mantener amistad tanto con Peter como con Martin y vaciló durante un tiempo entre los dos, no sin proteger y ayudar al mismo tiempo a muchos de los seguidores de Jack; pero, al no encontrar posibilidades de reconciliar a los tres hermanos porque cada uno quería ser el maestro y no permitía que se utilizaran otros ungüentos, polvos o emplastos que los propios, ella descartó a los tres y puso un negocio para los de su granja, bien surtido de polvos, emplastos y ungüentos y otras drogas necesarias, todas correctas y verdaderas, compuestas de acuerdo a las recetas que, hechas por médicos y boticarios creados por ella, eran extraídas de los libros de recetas de Peter, Martin y Jack y, de esta mezcolanza o menjunje hicieron un dispensario propio; prohibiendo estrictamente el uso de cualquier otro, particularmente el de Peter del cual la mayor parte de este dispensario fue robada. De cómo la señora, para confirmar aún más este cambio, imitando sabiamente a su padre, degradó a Peter del rango que ostentaba como hermano mayor y se estableció en su lugar como cabeza de familia y de allí en más vistió el viejo capelo de su padre, con la fina pluma que había recibido de Peter por su lealtad; el cual ha sido usado asimismo con no poca ostentación hasta el día de hoy por todos sus sucesores, a pesar de haber sido declarados enemigos de Peter. De cómo Lady Bess y sus médicos, habiendo sido advertidos de muchos defectos e imperfecciones de su nuevo mezclado dispensario resolvieron alterarlo más y purificarlo de mucha de la basura de Peter que todavía contenía, pero ésto les fue impedido por la muerte de ella. De cómo ella fue sucedida por un granjero del norte que aparentaba mucha habilidad en el manejo de granjas, aunque nunca pudo gobernar su propia pequeña y pobre granja y menos esta grande y nueva cuando la recibió. De cómo este nuevo hacendado, para mostrar su valor y destreza peleó contra hechiceros, cizañas, gigantes y molinos de viento y clamó por grandes honores por sus victorias, aunque a menudo se g_lp_ó+ cuando no había peligro. De cómo su sucesor, no más sabio que él, ocasionó grandes desórdenes con los nuevos métodos que empleó para manejar sus granjas. De cómo intentó establecer en su granja del norte el mismo dispensario que en el sur pero se malogró porque los polvos, píldoras, ungüentos y emplastos de Jack estaban en boga.
De cómo el autor se encuentra en aprietos por haber introducido a su historia una nueva secta, diferente de las tres que se había comprometido a abordar, y de cómo su inviolable respeto al sagrado número tres lo obliga a reducir a estas cuatro, así como intenta hacer con todas las otras cosas, a ese número ; y para este fin abandonar al anterior Martin y sustituírlo por la institución de Lady Bess, que pasará bajo el nombre de Martin en el resto de esta veraz historia. Habiendo aclarado este importante punto, el autor continúa y describe fuertes riñas y trifulcas entre Jack y Martin (gran guerra civil); de cómo a veces uno salía mejor ya a veces el otro, para gran desolación de ambas granjas hasta que al final ambas partes se unen para colgar al hacendado, quien simuló morir mártir por Martin, aunque no había sido de ningún bando y ambos sospechaban que tenía gran afecto por Peter.
UNA DIGRESIÓN ACERCA DE LA NATURALEZA, UTILIDAD Y NECESIDAD DE LAS GUERRAS Y QUERELLAS:
Por ser éste un asunto de grandes consecuencias, el autor procura tratarlo metódicamente y en extenso en un tratado aparte y aquí sólo dar algunos indicios de lo que su largo tratado contiene. El estado de guerra es natural a todas las criaturas. La guerra es un intento de tomar de otros por la fuerza una parte de lo que poseen y nosotros queremos. Todo hombre completamente sabedor de su propio mérito y que no lo halle debidamente recompensado por otros tiene un derecho natural de sacarles todo lo que él piensa que le es debido; y toda criatura que encuentra sus deseos mayores que los de los demás tiene el mismo derecho de tomar todo lo que su naturaleza requiera. Las bestias son mucho más modestas que los hombres en sus pretensiones; y los hombres humildes más que los grandes. Cuanto más alto uno eleve sus pretensiones, más alharaca uno hará sobre ellas; y cuanto más éxito obtenga, más grande el héroe. Así, las grandes almas, en proporción a su mérito superior, reclaman un mayor derecho a sacar todo de los más humildes. Este es el verdadaero fundamento de la grandeza y el heroísmo y de la diferenciación de grados entre los hombres. La guerra es entonces necesaria para establecer la subordinación y para fundar ciudades, reinos, etc., así como también para purgar estados de humores gordos. Príncipes sabios consideran necesario tener guerras en el extranjero para mantener la paz interna. La guerra, el hambre y la pestilencia, curas usuales para la corrupción en los estados. Una comparación entre estas tres cosas. El autor escribirá un panegírico sobre cada una de ellas. La mayor parte de la humanidad ama la guerra más que la paz. Hay muy pocos y de espíritu humilde que viven en paz con todos los hombres. Los modestos y dóciles de toda clase siempre son presa de aquéllos de más nobles o más fuertes apetitos. La inclinación a la guerra universal: aquéllos que no pueden o no se atreven a hacer la guerra personalmente, emplean a otros para hacerla por ellos. Esto mantiene a espadachines, asesinos a sueldo, verdugos, abogados, soldados, etc. La mayoría de las profesiones serían inútiles si todos fueran pacíficos. De allí que las bestias no necesiten ni herreros ni abogados, magistrados ni carpinteros, soldados ni cirujanos. Las bestias, que sólo tienen aspiraciones estrechas, son incapaces de llevar a cabo o perpetuar la guerra contra su propia especie o de ser llevados en tropas y multitudes para destruírse unos a otros. Estas prerrogativas son propias sólo del hombre. La excelencia de la naturaleza humana demostrada por la vasta serie de apetitos, pasiones, deseos, etc. que lo acompañan. Este asunto será tratado más completamente en el Panegírico sobre la humanidad del autor.

LA HISTORIA DE MARTIN (continuación)

De cómo Jack, habiéndose deshecho del viejo hacendado, puso a otro a su gusto (Cromwell), peleó con Martin y lo echó. De cómo saqueó todos sus negocios y destruyó todo el dispensario. De cómo el nuevo hacendado se estableció cerca de él, apaleó a Peter, preocupó a Martin e hizo temblar a toda la región. De cómo los partidarios de Jack se pelearon entre ellos, se dividieron en mil bandos, pusieron todo patas para arriba hasta que todos se cansaron de ellos y al final, mientras el jactancioso hacendado moría, Jack fue echado a patadas, se trajo a otro hacendado y Martin fue restablecido (Restauración). De cómo este nuevo hacendado le dejó a Martin hacer a gusto y Martin estuvo de acuerdo con todo lo que su piadoso hacendado deseara, siempre que Jack quedara abajo. De varios esfuerzos que Jack hizo para levantar cabeza pero todo en vano; hasta que al fin el hacendado murió y fue sucedido por uno que era gran partidario de Peter, quien, para sumir a Martin, le dio a Jack algo de libertad . De cómo Martin se enfureció ante ésto, llamó a un extranjero y cambió el hacendado; en lo que Jack acordó con Martin, porque este hacendado era enteramente devoto de Peter, a cuyos brazos se entregó y dejó su país (Revolución). De cómo el nuevo hacendado aseguró a Martin en la plena posesión de sus anteriores derechos, pero no dejó que destruyera a Jack, que siempre había sido su amigo. De cómo Jack levantó cabeza en el norte y tomó posesión de un cantón entero para gran descontento de Martin quien, al enterarse de que también a algunos parttidarios de Jack les era permitido vivir y ganrse el pan en el sur del país, aumentó altamente su descontento con el nuevo hacendado que había llamado en su auxilio. De cómo este nuevo hacendado mantuvo a Martin a raya ante lo cual éste entró en una fiebre rabiosa y juró que iba a colgarse o unirse a Peter, a menos que los hijos de Jack se murieran de hambre . De varios intentos de curar a Martin y hacer las paces entre él y Jack, de que se unieran contra Peter, pero todos resultaron ineficaces por la gran habilidad de algunos de los partidarios de Peter, que se reunían entre los de Martin y aparecían como los más celosos de sus intereses. De cómo Martin, yéndose al extranjero en su rapto de locura se parecía tanto a Peter en su aire y vestimenta y hablaba tan parecido a él que muchos vecinos no podían distinguirlos, especialmente cuando Martin iba y venía pavoneándose en la armadura de Peter, que le había pedido prestada para pelear contra Jack. Qué remedios fueron utilizados para curar la perturbación de Martin. ...
Aquí el autor fue arrebatado por un toque de pereza (a lo cual es muy propenso) luego de haber leído una poética epístola dirIgida a ..., apaciguó enteramente sus sentidos, asi que no ha vuelto a escribir una línea desde entonces.
N.B. Algunas cosas que siguen después de esto no están en el manuscrito pero parecen haber sido escritas entonces para completar el espacio de lo que no se consideraba conveniente imprimir.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

deja tus comentarios aca